• Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Форум » Splinter Cell: Общее » Книги и комиксы » Общая тема по литературе SC (Общее обсуждение книжек и комиксов по играм серии)
Общая тема по литературе SC
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 11:15 | Сообщение # 61
Ребят, я так и не услышал ответа на вопрос: стоит ли выкладывать по мере перевода главы книги сюда, чтобы форумчане читали, отмечали не понравившиеся моменты и тп, будет ли это интересно? я просто видел на иных форумах такое обсуждение и там люди весьма активно участвуют и делятся своим мнением. Или лучше перевести до конца и выложить суда?
Профиль
Nightrunner Offline
1019 постов
Репутация: 15
Награды: 11
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 15:33 | Сообщение # 62
Цитата AwS ()
Ребят, я так и не услышал ответа на вопрос

Вот примерно так ребята и будут реагировать на новую тему.

Добавлено (13.04.2014, 15:33)
---------------------------------------------
P.S.: все три перевода загружены на сайт.


Ненавижу: подлизывания, излишние вопросы, оффтоп.
Google is your friend
Профиль Сайт
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 17:30 | Сообщение # 63
Я понял, спасибо за ответ. Странно как мало поклонников старого доброго стелса (ну первые три игры стопудово, а далее пойдет) и как много всяких асасинов и не вышедших ватчдогов. Стоит ли вообще переводить книги, которые, кстати, весьма неплохи?
Профиль
EvilSpark Offline
53 поста
Репутация: 2
Награды: 1
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 19:29 | Сообщение # 64
Стоит, прекращайте тут всякий бред нести. Будет единственный сайт и группа обладающая скажем так качественным переводом, который ни каждый осмелился сделать.

What happen next is up to you!
Профиль
Artem1ism Offline
762 поста
Репутация: 7
Награды: 2
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 20:18 | Сообщение # 65
Сделайте перевод,заценим
Профиль
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Среда, 16.04.2014, 08:02 | Сообщение # 66
ну, давайте попробуем. Вот первая глава


жду коментариев
Профиль
Sammy Offline
10 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Среда, 16.04.2014, 13:38 | Сообщение # 67
Цитата
Механический будильник ОПСАТа будит меня ровно в одиннадцать.

Cчитаю, что тут лучше уточнить. 11 дня или 11 ночи. Т.к. у американцев 11 может быть a.m. или p.m.
Цитата
Прогноз погоды предупреждал о буране до полуночи, и, похоже, он уже начинался.

Может тут правильнее будет "начался"?
Цитата
Но у меня нет желания испытать его на прочность с близкого расстояния, нет уж, увольте.

На мой взгляд, в конце лучше "извольте". Как-то более литературно.
В остальном, бегло пробежался. Вроде вполне очень неплохо и читабельно!)


Яркий холодный день в апреле...(© by Sam Fisher)
Профиль
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Суббота, 19.04.2014, 21:58 | Сообщение # 68
критика приветствуется, исправил у себя в документе, исправленное будет в готовом переводе

Добавлено (19.04.2014, 21:58)
---------------------------------------------
вторая глава, могут быть проблемы со сносками



Сообщение отредактировал AwS - Суббота, 19.04.2014, 22:00
Профиль
Sammy Offline
10 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 20.04.2014, 09:54 | Сообщение # 69
AwS, опять же я бегло прошёлся. Вроде вполне даже неплохо. Единственный момент, который я увидел
Цитата
Гонконг также не привлекал.
считаю перенести в предыдущий абзац. А то он в новом абзаце и им же абзац заканчивается.


Яркий холодный день в апреле...(© by Sam Fisher)
Профиль
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Вторник, 06.05.2014, 22:42 | Сообщение # 70
третья глава

Добавлено (06.05.2014, 22:42)
---------------------------------------------
четвертая глава, что ж, вижу никто не читает. Вероятно, не стоит выкладывать, людям не интересно



на досуге поигрался с разделом "Рабочая история", возможно есть, что добавить или подправить: http://ru.splintercell.wikia.com/wiki/%D0%A1%D1%8D%D0%BC_%D0%A4%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%80
Профиль
B113 Offline
1 пост
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Пятница, 26.09.2014, 22:07 | Сообщение # 71
Если вдруг кому интересно, книга Splinter Cell (2004 г.) в формате epub. На русском.

Скачать книгу
Профиль
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Пятница, 12.12.2014, 06:52 | Сообщение # 72
Всем привет, вчера закончили перевод 2й книги, все вроде поисправляли и отредактировали, не судите строго http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4855355 Просьба к админу вновь перезалить абсолютно все книги, которые были на этом сайте, потому как они тоже подверглись редакции: были исправлены некоторые недочеты и ошибки. Также в этой раздаче добавлены форматы фб2 и док. А и еще не знаю, есть ли на форуме этот комикс но вот http://www.ex.ua/920523456163
Профиль
Nightrunner Offline
1019 постов
Репутация: 15
Награды: 11
Замечания: 0%
Дата: Воскресенье, 14.12.2014, 21:35 | Сообщение # 73
Цитата AwS ()
Просьба к админу вновь перезалить абсолютно все книги

Дозалил и перезалил, отличная работа. Прям жемчужина для сайта.
Цитата AwS ()
А и еще не знаю, есть ли на форуме этот комикс

Фигасе он объёмный. Так просто и не залезет. Но я подумаю о разбивке его на части и оформления подобным образом, как на другом моём сайте.



Планируется ли перевод оставшихся книг? И есть ли у тебя оригинал Aftermath, а то даже этого на сайте нет, только ссылка на Амазон.


Ненавижу: подлизывания, излишние вопросы, оффтоп.
Google is your friend
Профиль Сайт
Hotel6 Offline
1 пост
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Понедельник, 15.12.2014, 08:59 | Сообщение # 74
Nightrunner, оригинал Афтермаса есть у меня, могу кинуть куда удобно (UPD: http://ge.tt/5wgMev62/v/0). Начали с AwS перевод Конвикшена, а комикс могу залить при следующем апдейте на трекер, только хотелось бы его достать с другого источника, потому что ex.ua блочит мой провайдер.

Сообщение отредактировал Hotel6 - Понедельник, 15.12.2014, 09:11
Профиль
Nightrunner Offline
1019 постов
Репутация: 15
Награды: 11
Замечания: 0%
Дата: Понедельник, 15.12.2014, 12:23 | Сообщение # 75
Hotel6, хорошо, залил и её. Ждём перевода оставшихся трёх книг.

Ненавижу: подлизывания, излишние вопросы, оффтоп.
Google is your friend
Профиль Сайт
AwS Offline
12 постов
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Пятница, 01.06.2018, 19:51 | Сообщение # 76
пробуйте отсюда комикс http://dropmefiles.com/qSsA2

Добавлено (01.06.2018, 19:51)
---------------------------------------------
Все переведенные книги на данный момент, выложил второй переводчик https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4855355

Профиль
SharonElilm Offline
3 поста
Репутация: 0
Награды: 0
Замечания: 0%
Дата: Четверг, 23.05.2019, 06:05 | Сообщение # 77








Ford Mustang 2019 Blue 2.3L vin: 1FATP8UH3K5159596


Lot sold for 20900

Auction: I buy fast

Lot number: 28658375

Date of sale: 12.05.2019

Year: 2019

VIN: 1FATP8UH3K5159596

Condition: Run and Drive

Engine: 2.3L I4 N

Mileage: 827 miles (Actual)

Seller: Avis Budget Group

Documents: CLEAR (Florida)

Location: Orlando (FL)

Estimated Retail Value:

Transmission: Automatic

Body color: Blue

Drive: Rear Wheel Drive

Fuel: Gasoline

Keys: Present

Notes: Not specified





Ford Shelby Mustang G350
And though it has the amenities for street driving, the adaptive dampers can’t hide that this Mustang was built to go fast. It’s stiff over bumps and the tramlining can make it more work to drive than your average car.
Ford Shelby Mustang G350
The downside of wide front tires is a phenomenon known as “tramlining.” It’s the tendency of the car to follow grooves in the road, sometimes pulling the vehicle in a direction you don’t want to go. On a drive around Detroit, the GT350 was easily thrown off course by bumps and undulations in the road.
Ford Mustang Shelby GT350 6


1FATP8UH3K5159596


1FATP8UH3K5159596 Ford Mustang 2019 Blue 2.3L
1FATP8UH3K5159596 Ford Mustang 2019 Blue 2.3L
1FATP8UH3K5159596 Ford Mustang 2019 Blue 2.3L
1FATP8UH3K5159596 Ford Mustang 2019 Blue 2.3L
1FATP8UH3K5159596 Ford Mustang 2019 Blue 2.3L


http://XEvil.net/
Профиль Сайт
Форум » Splinter Cell: Общее » Книги и комиксы » Общая тема по литературе SC (Общее обсуждение книжек и комиксов по играм серии)
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск:

© 2011-2018 SplinterGame.ru | Хостинг от uCoz |